When I Shall Be In India


When I shall be in the India, truly be in India
The Great Mother who fills the void, throws Her children
      to its gate,
Will have carried me across the skies, blessed my forehead,
Placed my feet on sacred ground.

The phallus of Her lover shall appear before me, shall
      anoint alternately
In pure beams of white, red, blue, yellow,
      orange , green
Light -- reaching to the core of Her womb
Beyond the pale, collective visions of man
And, I will be bathed in bliss.

When I shall be in India, be really in India
Women will cease to be an object, frustration, exaggerated,
     illusory, fascinating goal.
Will become a vessel, vehicle, concrete, tangible, accessible,
      real
And the great incest will have been committed, fulfilled
Restoring the essential mystery of life, death.
The doors to the sacred world will be open, visible,
     unmistakable.
Like the Fool, I shall step of the precipice
And Her limbs transport me wherever my heart seeks to go.
Life, death, will possess little meaning
Marking only entries and exits
In time that never ends.

When I shall be in India
The flesh lost in the soul's journey,
The blood skin, bile, muscle, phlegm, tissues of uncountable kind
That falling reduced me to skeleton form
Will regenerate--
Be new, translucent, not subject to decay.
Old flesh will have returned to the earth, burned
     and offered to the sky
And, I shall stand at my native place
Seeing it for the very first time.
Then I shall be in India, truly be in India.

 

 

Near the only spot where the Sarasvatī River emerges; a few miles from the Ambikā Temple in Gujarat.

Near the only spot where the Sarasvatī River emerges; a few miles from the Ambikā Temple in Gujarat.